تبلیغات
اذیت و آزار با اجنه (داستان واقعی زندگی من) - آموزش روش مراجعه به قران (شبه استخاره) (بخش 2)
اذیت و آزار با اجنه (داستان واقعی زندگی من)
صفحه نخست       پست الکترونیک          تماس با ما              ATOM            طراح قالب
گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من
درباره وبلاگ


وقایع عجیبی در زندگی من روی داده است در زمینه اذیت و آزار توسط اجنه. ابتدا فکر می کردم تله پاتی است. خلاصه ای از آن را برای ثبت در تاریخ در این وبلاگ گذاشته ام. مجید نواندیش هستم. ایمیل: nzibayi@gmail.com

مدیر وبلاگ :مجید نواندیش
نویسندگان
مجید نواندیش : ادامه معنای آیات ( به ترتیب صفحات قران)

ابراهیم 25 و 26 (دو آیه پشت سر هم)

تُؤْتی‏ أُکُلَها کُلَّ حینٍ بِإِذْنِ رَبِّها وَ یَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ

میوه اش را هر دم به اذن پروردگارش می دهد. و خدا مَثَلها را برای مردم می زند ، شاید که آنان پند گیرند.

وَ مَثَلُ کَلِمَةٍ خَبیثَةٍ کَشَجَرَةٍ خَبیثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ ما لَها مِنْ قَرارٍ

و مَثَلِ سخنی ناپاک چون درختی ناپاک است که از روی زمین کنده شده و قراری ندارد.

 

برداشت: عموما:  توصیه به آرام و قرار پیدا کردن، به ندرت: توصیه به میوه خوردن

 

ابراهیم 43

مُهْطِعینَ مُقْنِعی‏ رُؤُسِهِمْ لا یَرْتَدُّ إِلَیْهِمْ طَرْفُهُمْ وَ أَفْئِدَتُهُمْ هَواءٌ

شتابان سر برداشته و چشم بر هم نمی زنند و [ از وحشت ] دلهایشان تهی است.

 

برداشت: در حالت ذوق زده بودن

وضعیت احساسی: در حالت هیجان

 

حجر 16 و 17 (دو آیه پشت سر هم)

وَ لَقَدْ جَعَلْنا فِی السَّماءِ بُرُوجاً وَ زَیَّنَّاها لِلنَّاظِرینَ

و به یقین ، ما در آسمان برجهایی قرار دادیم و آن را برای تماشاگران آراستیم.

وَ حَفِظْناها مِنْ کُلِّ شَیْطانٍ رَجیمٍ

و آن را از هر شیطان رانده شده ای حفظ کردیم.

 

برداشت: توصیه به عدم توجه به مراقبین و ناظرین.

 

حجر 52 و 53 (دو آیه پشت سر هم)

إِذْ دَخَلُوا عَلَیْهِ فَقالُوا سَلاماً قالَ إِنَّا مِنْکُمْ وَجِلُونَ

هنگامی که بر او وارد شدند و سلام گفتند. [ ابراهیم ] گفت: «ما از شما بیمناکیم.»

قالُوا لا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلامٍ عَلیمٍ

گفتند: «مترس ، که ما تو را به پسری دانا مژده می دهیم.»

 

برداشت: توصیه به عدم بیمناک شدن و ترسیدن نسبت به آدم ها و آینده

 

حجر 94 (آیه چهارم از صفحه سمت چپ)

فَاصْدَعْ بِما تُؤْمَرُ وَ أَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِکینَ

پس آنچه را بدان مأموری آشکار کن و از مشرکان روی برتاب ،

 

برداشت: توصیه به اعتراض کردن و دفاع کردن از حق خود

وضعیت احساسی: عموما در وضعیت افسردگی و ناراحت بودن شدید روی می دهد.

 

نحل 15

وَ أَلْقی‏ فِی الْأَرْضِ رَواسِیَ أَنْ تَمیدَ بِکُمْ وَ أَنْهاراً وَ سُبُلاً لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ

و در زمین کوه هایی استوار افکند تا شما را نجنباند ، و رودها و راهها [ قرار داد ] تا شما راه خود را پیدا کنید.

 

برداشت: توصیه به توجه کردن به خود و قوی کردن حس لامسه

 

نحل 36

وَ لَقَدْ بَعَثْنا فی‏ کُلِّ أُمَّةٍ رَسُولاً أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ اجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ فَمِنْهُمْ مَنْ هَدَی اللَّهُ وَ مِنْهُمْ مَنْ حَقَّتْ عَلَیْهِ الضَّلالَةُ فَسیرُوا فِی الْأَرْضِ فَانْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَةُ الْمُکَذِّبینَ

و در حقیقت ، در میان هر امتی فرستاده ای برانگیختیم [ تا بگوید: ] «خدا را بپرستید و از طاغوت [ فریبگر ] بپرهیزید.» پس ، از ایشان کسی است که خدا [ او را ] هدایت کرده ، و از ایشان کسی است که گمراهی بر او سزاوار است. بنا بر این در زمین بگردید و ببینید فرجام تکذیب کنندگان چگونه بوده است.

 

برداشت: آیه مهمی است. قران سعی می کند انسان ها را از نظر فکری آزاده بار بیاورد. توصیه به عدم ترسیدن، عدم توجه کردن به انسان های قدرتمندتر از خود، منابع قوی تر از خود.

وضعیت احساسی: در حالت افسردگی، یا خستگی این آیه بیشتر می آید.

 

نحل 55

لِیَکْفُرُوا بِما آتَیْناهُمْ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

[ بگذار ] تا آنچه را به ایشان عطا کرده ایم ناسپاسی کنند. اکنون برخوردار شوید ، و [ لی ] زودا که بدانید.

 

برداشت: فرصت مناسبی را از دست دادی

 

نحل 73

وَ یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لا یَمْلِکُ لَهُمْ رِزْقاً مِنَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ شَیْئاً وَ لا یَسْتَطیعُونَ

و به جای خدا چیزهایی را می پرستند که در آسمانها و زمین به هیچ وجه اختیار روزی آنان را ندارند و [ به کاری ] توانایی ندارند.

 

برداشت: در مواقعی که انسان در کار و شغل خود دست به هر کاری و هر خفت و خواری می دهد. یا همچون سگ کار می کند و به سلامت خود توجه ندارد این آیه می آید.

 

نحل 88

الَّذینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَنْ سَبیلِ اللَّهِ زِدْناهُمْ عَذاباً فَوْقَ الْعَذابِ بِما کانُوا یُفْسِدُونَ

کسانی که کفر ورزیدند و از راه خدا باز داشتند به [ سزای ] آنکه فساد می کردند عذابی بر عذابشان می افزاییم.

 

برداشت: آیه مهمی می باشد. افرادی مانع از آنچه که قرار بود برای تو محقق شود شده اند. فرد یا افرادی مانع شده اند.

 

نحل 103

وَ لَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ یَقُولُونَ إِنَّما یُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِسانُ الَّذی یُلْحِدُونَ إِلَیْهِ أَعْجَمِیٌّ وَ هذا لِسانٌ عَرَبِیٌّ مُبینٌ

و نیک می دانیم که آنان می گویند: «جز این نیست که بشری به او می آموزد.» [ نه چنین نیست ، زیرا ] زبان کسی که [ این ] نسبت را به او می دهند غیر عربی است و این [ قرآن ] به زبان عربی روشن است.

 

نشانه: در مواقع به اصطلاحا هک شدن، این آیه می آید.

 

نحل 119

ثُمَّ إِنَّ رَبَّکَ لِلَّذینَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهالَةٍ ثُمَّ تابُوا مِنْ بَعْدِ ذلِکَ وَ أَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّکَ مِنْ بَعْدِها لَغَفُورٌ رَحیمٌ

[ با این همه ] پروردگار تو نسبت به کسانی که به نادانی مرتکب گناه شده ، سپس توبه کرده و به صلاح آمده اند ، البته پروردگارت پس از آن آمرزنده مهربان است.

 

برداشت: عمل نامناسب و اشتباهی مرتکب شده ای. سعی کن جبران کنی

 

اسراء 8

عَسی‏ رَبُّکُمْ أَنْ یَرْحَمَکُمْ وَ إِنْ عُدْتُمْ عُدْنا وَ جَعَلْنا جَهَنَّمَ لِلْکافِرینَ حَصیراً

امید است که پروردگارتان شما را رحمت کند ، و [ لی ] اگر [ به گناه ] بازگردید [ ما نیز به کیفر شما ] بازمی گردیم ، و دوزخ را برای کافران زندان قرار دادیم.

 

برداشت: معنایی مطابق با استخاره : اگر انجامش دادی و یا تصمیم بر انجامش داری، از حد مگذر

نشانه: از نشانه های ختم موضوع یا کلام می باشد.

 

اسراء 28

وَ إِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغاءَ رَحْمَةٍ مِنْ رَبِّکَ تَرْجُوها فَقُلْ لَهُمْ قَوْلاً مَیْسُوراً

و اگر به امید رحمتی که از پروردگارت جویای آنی ، از ایشان روی می گردانی ، پس با آنان سخنی نرم بگوی.

 

برداشت: توصیه به داشتن کلام و گفتار خوش، خوشرفتاری

 

اسراء 50

قُلْ کُونُوا حِجارَةً أَوْ حَدیداً

بگو: «سنگ باشید یا آهن ،

 

برداشت: توصیه به محکم و استوار بودن، عدم تحت تاثیر و احساسی شدن

 

اسراء 67

وَ إِذا مَسَّکُمُ الضُّرُّ فِی الْبَحْرِ ضَلَّ مَنْ تَدْعُونَ إِلاَّ إِیَّاهُ فَلَمَّا نَجَّاکُمْ إِلَی الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَ کانَ الْإِنْسانُ کَفُوراً

و چون در دریا به شما صدمه ای برسد ، هر که را جز او می خوانید ناپدید [ و فراموش ] می گردد ، و چون [ خدا ] شما را به سوی خشکی رهانید ، رویگردان می شوید ، و انسان همواره ناسپاس است.

 

برداشت: توصیه به فراموش کردن واقعه روی داده

 

اسراء 87

إِلاَّ رَحْمَةً مِنْ رَبِّکَ إِنَّ فَضْلَهُ کانَ عَلَیْکَ کَبیراً

مگر رحمتی از جانب پروردگارت [ به تو برسد ] ، زیرا فضل او بر تو همواره بسیار است.

 

برداشت: خوب است

نشانه: از نشانه های ختم موضوع و کلام می باشد.

 

اسراء  106 (آیه دوم صفحه سمت چپ)

وَ قُرْآناً فَرَقْناهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَی النَّاسِ عَلی‏ مُکْثٍ وَ نَزَّلْناهُ تَنْزیلاً

و قرآنی [ با عظمت را ] بخش بخش [ بر تو ] نازل کردیم تا آن را به آرامی بر مردم بخوانی ، و آن را به تدریج نازل کردیم.

 

برداشت: توصیه به افزایش دقت، علی الخصوص دقت و مکث در نگاه

 

کهف 16

وَ إِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَ ما یَعْبُدُونَ إِلاَّ اللَّهَ فَأْوُوا إِلَی الْکَهْفِ یَنْشُرْ لَکُمْ رَبُّکُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ وَ یُهَیِّئْ لَکُمْ مِنْ أَمْرِکُمْ مِرفَقاً

و چون از آنها و از آنچه که جز خدا می پرستند کناره گرفتید ، پس به غار پناه جویید ، تا پروردگارتان از رحمت خود بر شما بگستراند و برای شما در کارتان گشایشی فراهم سازد.

 

برداشت: توصیه به عدم فکر کردن به انسان ها و آدم های دیگر، در حالت کلی کلا توصیه به عدم فکر کردن و خالی کردن مغز

وضعیت احساسی: عموما در وضعیت خستگی یا افسردگی می آید.

 

کهف 28

وَ اصْبِرْ نَفْسَکَ مَعَ الَّذینَ یَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداةِ وَ الْعَشِیِّ یُریدُونَ وَجْهَهُ وَ لا تَعْدُ عَیْناکَ عَنْهُمْ تُریدُ زینَةَ الْحَیاةِ الدُّنْیا وَ لا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنا قَلْبَهُ عَنْ ذِکْرِنا وَ اتَّبَعَ هَواهُ وَ کانَ أَمْرُهُ فُرُطاً

و با کسانی که پروردگارشان را صبح و شام می خوانند [ و ] خشنودی او را می خواهند ، شکیبایی پیشه کن ، و دو دیده ات را از آنان برمگیر که زیور زندگی دنیا را بخواهی ، و از آن کس که قلبش را از یاد خود غافل ساخته ایم و از هوس خود پیروی کرده و [ اساس ] کارش بر زیاده روی است ، اطاعت مکن.

 

برداشت: عموما: توصیه به صبوری کردن در برابر خود نسبت به اشتباهات و خطاهای خود، بعضی مواقع: توصیه به همراهی با انسان و دوستان خوب

 

کهف 46

الْمالُ وَ الْبَنُونَ زینَةُ الْحَیاةِ الدُّنْیا وَ الْباقِیاتُ الصَّالِحاتُ خَیْرٌ عِنْدَ رَبِّکَ ثَواباً وَ خَیْرٌ أَمَلاً

مال و پسران زیور زندگی دنیایند ، و نیکیهای ماندگار از نظر پاداش نزد پروردگارت بهتر و از نظر امید [ نیز ] بهتر است.

 

برداشت: توصیه به کاری نکردن، عموما: به معنای استراحت کردن، بعضی مواقع: یک کار خاص را انجام ندادن

وضعیت احساسی: معنای استراحت کردن عموما در حالت خستگی یا افسردگی می آید.

 

کهف 62

فَلَمَّا جاوَزا قالَ لِفَتاهُ آتِنا غَداءَنا لَقَدْ لَقینا مِنْ سَفَرِنا هذا نَصَباً

و هنگامی که [ از آنجا ] گذشتند [ موسی ] به جوان خود گفت: «غذایمان را بیاور که راستی ما از این سفر رنج بسیار دیدیم.»

 

برداشت: خسته هستی، حالت اول: توصیه به خوردن چاشت (یک مایع گرم) همچون چای ، حالت دوم: توصیه به سفر رفتن

وضعیت احساسی: در حالت خستگی یا افسردگی روی می دهد.

 

کهف 84 و 85 ( دو آیه پشت سر هم)

إِنَّا مَکَّنَّا لَهُ فِی الْأَرْضِ وَ آتَیْناهُ مِنْ کُلِّ شَیْ‏ءٍ سَبَباً

ما در زمین به او امکاناتی دادیم و از هر چیزی وسیله ای بدو بخشیدیم.

فَأَتْبَعَ سَبَباً

تا راهی را دنبال کرد.

 

برداشت: از راه درست پیروی کردی،

 

مریم 3 (آیه سوم از سمت چپ)

إِذْ نادی‏ رَبَّهُ نِداءً خَفِیًّا

آن گاه که [ زکریا ] پروردگارش را آهسته ندا کرد.

 

برداشت: عموما: توصیه به فکر کردن، به ندرت: آهسته و درونی فکر کردن نه نجوا کردن

وضعیت احساسی: عموما در حالت هیجان روی می دهد.

 

مریم 26

فَکُلی‏ وَ اشْرَبی‏ وَ قَرِّی عَیْناً فَإِمَّا تَرَیِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَداً فَقُولی‏ إِنِّی نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً فَلَنْ أُکَلِّمَ الْیَوْمَ إِنْسِیًّا

و بخور و بنوش و دیده روشن دار. پس اگر کسی از آدمیان را دیدی ، بگوی: «من برای [ خدای ] رحمان روزه نذر کرده ام ، و امروز مطلقاً با انسانی سخن نخواهم گفت.»

 

برداشت: از بین رفتن روشنایی چشمان به دلیل ضعف انرژی، توصیه به بینا شدن و تقویت انرژی ، (شاید بوسیله خوردن)

 

مریم 52

وَ نادَیْناهُ مِنْ جانِبِ الطُّورِ الْأَیْمَنِ وَ قَرَّبْناهُ نَجِیًّا

و از جانب راست طور ، او را ندا دادیم ، و در حالی که با وی راز گفتیم او را به خود نزدیک ساختیم.

 

برداشت: بسیار خوب است.

نشانه : از آیات نشانه ختم کلام و موضوع می باشد.

 

مریم 77

أَ فَرَأَیْتَ الَّذی کَفَرَ بِآیاتِنا وَ قالَ لَأُوتَیَنَّ مالاً وَ وَلَداً

آیا دیدی آن کسی را که به آیات ما کفر ورزید و گفت: «قطعاً به من مال و فرزند [ بسیار ] داده خواهد شد»؟

 

برداشت: معنای آن در ترکیب با آیه قبل عموما بدست می آید. عموما تاکید می کند که مورد گفته شده در آیه قبل شل گرفته نشود. بعضی اوقات کلا به معنای شل نگرفتن و دستکم نگرفتن هم می آید.

 

طه 13

وَ أَنَا اخْتَرْتُکَ فَاسْتَمِعْ لِما یُوحی

و من تو را برگزیده ام ، پس بدانچه وحی می شود گوش فرا ده.

 

برداشت: بعضی اوقات به معنای حرف گوش کردن می باشد. بعضی اوقات به معنای توصیه به شنیدن و گوش کردن می باشد.

وضعیت احساسی: توصیه به شنیدن و گوش کردن در حالت خستگی یا افسردگی روی می دهد.

 

طه 52

قالَ عِلْمُها عِنْدَ رَبِّی فی‏ کِتابٍ لا یَضِلُّ رَبِّی وَ لا یَنْسی

گفت: «علم آن ، در کتابی نزد پروردگار من است. پروردگارم نه خطا می کند و نه فراموش می نماید.»

 

برداشت: توصیه به عدم گمراه شدن

نشانه: عموما در وضعیت به اصطلاح هک شدن قران روی میدهد که توصیه به عدم گمراه شدن می کند.

 

طه 77

وَ لَقَدْ أَوْحَیْنا إِلی‏ مُوسی‏ أَنْ أَسْرِ بِعِبادی فَاضْرِبْ لَهُمْ طَریقاً فِی الْبَحْرِ یَبَساً لا تَخافُ دَرَکاً وَ لا تَخْشی

و در حقیقت به موسی وحی کردیم که: «بندگانم را شبانه ببر ، و راهی خشک در دریا برای آنان باز کن که نه از فرارسیدن [ دشمن ] بترسی و نه [ از غرق شدن ] بیمناک باشی.»

 

برداشت: توصیه به عدم ترسیدن و عدم اندیشه داشتن درباره آنچه سبب ترس می شود.

 

طه 99 و 100

کَذلِکَ نَقُصُّ عَلَیْکَ مِنْ أَنْباءِ ما قَدْ سَبَقَ وَ قَدْ آتَیْناکَ مِنْ لَدُنَّا ذِکْراً

این گونه از اخبار پیشین بر تو حکایت می رانیم ، و مسلماً به تو از جانب خود قرآنی داده ایم.

مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ یَحْمِلُ یَوْمَ الْقِیامَةِ وِزْراً

هر کس از [ پیروی ] آن روی برتابد ، روز قیامت بار گناهی بر دوش می گیرد.

 

برداشت: تهدید، توصیه به گوش کردن راهنمایی و تبعیت از آن، در غیر این صورت هزینه ای خواهیم پرداخت

 

طه 127 (آیه دوم صفحه سمت چپ)

وَ کَذلِکَ نَجْزی مَنْ أَسْرَفَ وَ لَمْ یُؤْمِنْ بِآیاتِ رَبِّهِ وَ لَعَذابُ الْآخِرَةِ أَشَدُّ وَ أَبْقی

و این گونه هر که را به افراط گراییده و به نشانه های پروردگارش نگرویده است سزا می دهیم ، و قطعاً شکنجه آخرت سخت تر و پایدارتر است.

 

برداشت: دچار اسراف و زیاده روی شدن،

نشانه: بعضی اوقات می تواند توصیه به ختم کلام و مراجعه به قران باشد. به این معنی که در رجوع به قران زیاده روی کرده ای و بس است.

 

انبیاء 11، 12، 13

وَ کَمْ قَصَمْنا مِنْ قَرْیَةٍ کانَتْ ظالِمَةً وَ أَنْشَأْنا بَعْدَها قَوْماً آخَرینَ

و چه بسیار شهرها را که [ مردمش ] ستمکار بودند درهم شکستیم ، و پس از آنها قومی دیگر پدید آوردیم.

فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنا إِذا هُمْ مِنْها یَرْکُضُونَ

پس چون عذاب ما را احساس کردند ، بناگاه از آن می گریختند.

لا تَرْکُضُوا وَ ارْجِعُوا إِلی‏ ما أُتْرِفْتُمْ فیهِ وَ مَساکِنِکُمْ لَعَلَّکُمْ تُسْئَلُونَ

[ هان ] مگریزید ، و به سوی آنچه در آن متنعّم بودید و [ به سوی ] سراهایتان بازگردید ، باشد که شما مورد پرسش قرار گیرید.

 

برداشت: معنای آن عموما در ترکیب با آیه قبل بدست می آید و به معنای عدم زیاده روی کردن در موضوع آیه قبل می باشد.

نشانه : بعضی اوقات نشانه توصیه به ختم کلام و مراجعه به قران می باشد. به این معنی که در رجوع به قران زیاده روی کرده ای.

 

انبیاء 37 (آیه سوم صفحه سمت چپ)

خُلِقَ الْإِنْسانُ مِنْ عَجَلٍ سَأُریکُمْ آیاتی‏ فَلا تَسْتَعْجِلُونِ

انسان از شتاب آفریده شده است. به زودی آیاتم را به شما نشان می دهم. پس [ عذاب را ] به شتاب از من مخواهید.

 

برداشت: عدم عجله فکری کردن، عدم فکر کردن به آینده، بعضی اوقات هم کلا توصیه به عدم عجله کردن

نشانه : بعضی اوقات می تواند یکی از نشانه های ختم کلام و موضوع باشد. در اینحالت اشاره می کند که موضوع و راهنمایی اشاره شده قرار است در آینده برایت اتفاق بیفتد.

 

انبیاء 58

فَجَعَلَهُمْ جُذاذاً إِلاَّ کَبیراً لَهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَیْهِ یَرْجِعُونَ

پس آنها را- جز بزرگترشان را- ریز ریز کرد ، باشد که ایشان به سراغ آن بروند.

 

برداشت: در کاری یا چیزی پیروز و موفق شدن، فائق شدن در مرحله و کاری بر دشمنان

 

انبیاء 82

وَ مِنَ الشَّیاطینِ مَنْ یَغُوصُونَ لَهُ وَ یَعْمَلُونَ عَمَلاً دُونَ ذلِکَ وَ کُنَّا لَهُمْ حافِظینَ

و برخی از شیاطین بودند که برای او غواصی و کارهایی غیر از آن می کردند ، و ما مراقب [ حال ] آنها بودیم.

 

برداشت: توصیه به کمک گرفتن از دیگران، استخدام کردن دیگران

 

انبیاء 102

لا یَسْمَعُونَ حَسیسَها وَ هُمْ فی‏ مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خالِدُونَ

صدای آن را نمی شنوند ، و آنان در میان آنچه دلهایشان بخواهد جاودانند.

 

برداشت: بعضی اوقات توصیه به عدم گوش کردن حرف دیگران، بعضی اوقات توصیه به عدم شنیدن

وضعیت احساسی: توصیه به عدم شنیدن در حالت هیجان روی می دهد.

 





نوع مطلب :
برچسب ها : استخاره، آیات قران، راهنمایی توسط قران،
لینک های مرتبط :
          
جمعه 3 شهریور 1396
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.





آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی